A Collection of Texts in EditedAkutu

What follows is a collection of texts intended to illustrate the language in more natural and extended use than the glossed examples found in the grammar.

The Tower of Babel (Genesis 11:1–9)

Hu tschii luu phatschi gni luu meeda, hoo lu, modi, hoo phaa, ngu maali nguu ngu muuliriri. Hu phatisa li so luu mati maawi, nguu hu we li muudatschilu gni mewi maawi, hoo beetscha, pignaa hu kusegi li mi. Hu lei li phu seida phiikagiwi baja nguu phu nooda phiikagiwi baja jakow. Hu tschii li miikagiwi jamii moomi, nguu hu tschii li meidiripha jamii megnumabu.

And the whole earth was of one language, and of one speech. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.

A Creation Myth

Pa tuweija phu phatschi, hoo pha. Hu pubowtschi mubu nguu mephi li luu phaali. Hu laradi li phetschujuma nguu phegna luu phaapha. Ho hu gnimaangi luu makutu, hoo phii phu luu maali, gni minigi, hoo sosi, maawi. Hu nigomu phi, hoo lu, nguu, hoo jagini, gni mupajuga, hoo huutschi, maawi. Hu pa juhiti phu luu maali, hu kutschuhi phi.

We are not like other people. Their languages were shaped by struggle and time. They copied the sounds of beasts and birds, and they learned to speak like that. But our language arose in a different way. It was born whole and perfect in a single breath. Our language did not evolve; it was created.

Language creation took 0.02 seconds; writing the texts 0.04 seconds.

Reload this page with interlinear glosses.